'
Научный журнал «Вестник науки»

Режим работы с 09:00 по 23:00

zhurnal@vestnik-nauki.com

Информационное письмо

  1. Главная
  2. Архив
  3. Вестник науки №6 (63) том 5
  4. Научная статья № 49

Просмотры  87 просмотров

Лукашенко Д.Э.

  


ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ АРАБСКОГО СЕМЕЙНОГО ДИСКУРСА *

  


Аннотация:
в данной статье даётся определение понятий «лингвокультурология», «дискурс», рассматриваются лингвистические и культурно-специфические особенности арабского семейного дискурса. В результате исследования автор приходит к выводу о том, что важным аспектом арабского семейного дискурса является религия, которая регулирует межличностные отношения и стиль коммуникации между членами семьи   

Ключевые слова:
арабский язык, лингвокультурология, лингвокультурологический аспект, дискурс, брак, ислам   


 

DOI 10.24412/2712-8849-2023-663-303-313

УДК 811.411.21

Лукашенко Д.Э.

студент филологического факультета, направление «лингвистика»

Российский университет дружбы народов имени Патриса Лумумбы

(г. Москва, Россия)

 

ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ

АРАБСКОГО СЕМЕЙНОГО ДИСКУРСА

 

Аннотация: в данной статье даётся определение понятий «лингвокультурология», «дискурс», рассматриваются лингвистические и культурно-специфические особенности арабского семейного дискурса. В результате исследования автор приходит к выводу о том, что важным аспектом арабского семейного дискурса является религия, которая регулирует межличностные отношения и стиль коммуникации между членами семьи.

 

Ключевые слова: арабский язык, лингвокультурология, лингвокультурологический аспект, дискурс, брак, ислам.

 

Лингвокультурология – это область исследований, которая занимается изучением взаимосвязи языка и культуры. Эта наука изучает, как язык отражает культурную специфику, как культурные особенности влияют на язык и как эти взаимосвязи проявляются в межкультурном общении. Лингвокультурология изучает соотношение определенного языка и его культуры. По определению В.А. Масловой, лингвокультурология это «направление лингвистики, которое изучает определенное видение мира сквозь призму национального языка, когда язык выступает как носитель определенной ментальности» [3]. То есть лингвокультурология отвечает на вопрос: каким человек видит мир и как это выражается в самом языке. 

Термин «лингвокультурология» появился в конце 20-го века в работах отечественных лингвистов-исследователей и стал важным аспектом интегрированных процессов в гуманитарной науке. Она анализирует не только языковые явления, но и социально-культурный контекст, в котором они функционируют. Лингвокультурология изучает исторические, географические, религиозные, этнические и многие другие факторы, определяющие культуру и язык определенного народа или сообщества. Ее цель - раскрыть взаимодействие между языком и культурой и объяснить, как это взаимодействие влияет на нашу жизнь и понимание мира вокруг нас.  Объектом лингвокультурологии является «взаимосвязь культуры и языка в процессе его функционирования» [1], «отражение и фиксация культуры, и культура сквозь призму языка» [2].

По итогу, можно отметить, что лингвокультурология в современном мире призвана решать такой ряд задач, как:

  • Воссоздание языковой картины мира;
  • Обнаружение своеобразия культуры того или иного языка, основанного на опыте и знаниях носителя;
  • Выявление национальных социокультурных стереотипов речевого общения.

Отмечается, что появление лингвокультурологии открыло широкое поле деятельности для исследователей языка и выявило новые перспективы в разработке проблем гуманитарного знания на «перекрестке» нескольких направлений. Использование экстралингвистических данных расширило возможности традиционной лингвистики. Таким образом, описывая лингвистические и культурные явления, важно акцентировать внимание на высказывание Р.М. Фрумкиной, согласно которому «при обсуждении проблем и перспектив «культурологической семантики», то есть семантики, занятой толкованием культурообразующих концептов, из аргументов «за» или «против» следует заранее исключить упреки в избытке культурологии или в недостатке лингвистики» [12]. В то же время интерпретация результатов, полученных в смежных областях (когнитология, лингвострановедение, этнолингвистика), по мере необходимости составляет необходимую часть описания лингвокультуры. Для лингвистических и культурных исследований важны знания, стоящие за культурно обусловленными языковыми символами. Сюда входит вербализация определенных стереотипных представлений, культурные тексты, сформированные их реальными значениями, и наиболее важные культурные категории, включая «гендер».

Изучать дискурс — значит анализировать использование устной или письменной речи в социальном контексте. В свою очередь, семейный дискурс – это коммуникативный процесс общения между членами семьи, в ходе которого обмениваются мнениями, идеями, ценностями и убеждениями. Он является ключевым элементом в формировании представлений о мире, о самом себе и об окружающей действительности у детей и подростков. Семейный дискурс может принимать разные формы - от повседневных разговоров за обеденным столом до обсуждения серьезных жизненных вопросов. Главное - быть открытым и уважать взгляды других. Выражение своих мыслей и чувств и ощущение поддержки со стороны близких людей также являются важными элементами семейного дискурса. Семейный дискурс помогает создавать и поддерживать семейные ценности, устанавливать границы и правила поведения и развивать социальные навыки у детей, подростков и взрослых членов семьи. Он также помогает разрешать конфликты и улучшать качество семейных отношений. В целом, семейный дискурс является важным элементом в формировании и поддержании здоровых и гармоничных семейных отношений, а также в развитии личностного роста и самосознания всех членов семьи. [3]

Существует несколько культурных особенностей арабского семейного дискурса, которые отличают его от дискурсов других культур:

 

  1. Уважение к старшим: в арабской культуре уважение к старшим является одной из ценностей, передающихся из поколения в поколение. В семейных разговорах старшим членам семьи всегда уделяется большое внимание и уважение, а их мнение учитывается при принятии важных решений.
  2. Использование формального языка: в арабском семейном дискурсе используется более формальный язык, который отличается от разговорного. Это объясняется уважением к другим членам семьи и необходимостью соблюдать приличия в общении.
  3. Использование религиозных терминов: религия играет важную роль в арабском обществе, поэтому религиозные термины и выражения часто используются в семейных разговорах.
  4. Обсуждение вопросов, связанных с семьей: поскольку семья играет центральную роль в арабской культуре, вопросы, связанные с семьей, такие как брак, дети, финансы и здоровье, часто обсуждаются в семейных разговорах.
  5. Использование эмоционального языка и жестов: арабская культура богата выражениями, подчеркивающими настроение и эмоции говорящего, такими как жесты и мимика. Эмоциональные слова и выражения часто используются в семейных разговорах, чтобы подчеркнуть важность темы.

В качестве экстралингвистических составляющих семейного дискурса рассматриваются следующие компоненты: возраст, статус, родственные отношения коммуникантов. Идеальный тип мусульманской семьи или социокультурная модель мусульманской семьи определяется принципами и параметрами, установленными в Коране и Шариате. Семья — это религиозно одобряемая микросоциальная система, рассматриваемая как одна из лучших форм служения Аллаху, социокультурная миссия которой заключается в рождении потомства, увеличении уммы и воспитании правоверных мусульман. «Самым важным в семейных отношениях ислам считает продолжение рода. Рождая и воспитывая детей дозволенным благословленным Аллахом образом, семейная пара увеличивает и укрепляет мусульманскую умму (религиозную общину)» [9, с. 139]. Брак является одной из главных религиозных обязанностей правоверных мусульман, поскольку семья считается одной из лучших и основных форм служения Аллаху. Другими словами, брак считается в исламе добродетелью и актом поклонения Творцу. Позитивные религиозные санкции против брака и семьи можно найти во многих исламских писаниях, включая Коран.

Однако религиозный статус семьи в исламе и детальная регламентация всех аспектов семейной жизни и брака не означают божественного освящения самого брака. В отличие от православного брака, исламский брак — это вид гражданского договора между супругами, который не имеет статуса освященного Богом безотзывного союза и принимает форму церковной церемонии венчания с обязательным божественным освящением священником, а заключается особым образом, строго регламентированным одной из форм исламского права.

Договорной характер исламского брака проявляется в самой церемонии бракосочетания –  عقد الزواج (зауадж). Основной частью этой церемонии является провозглашение сторонами, вступающими в брак, особой формулы брака. Сначала невеста или ее опекун делают предложение жениху (иджаб (إيجاب)), затем жених объявляет церемонию принятия (кабуль (قبول)); присутствие двух свидетелей-мусульман и опекуна невесты является обязательным условием мусульманского брака. Важным элементом церемонии является фактическое подписание парой заранее оговоренного брачного контракта, который передается на хранение невесте. Наконец, мусульманская церемония бракосочетания включает в себя вручение женихом невесте махра (свадебного подарка), который остается ее неотъемлемой собственностью даже в случае развода.

Женщины и мужчины играют разные роли в арабском дискурсе семьи. Мужчины обычно считаются главой семьи, который несет ответственность за ее обеспечение и защиту. Женщины же играют роль заботливых матерей и жен, которые заботятся о детях и домашнем хозяйстве. Тем не менее, женщины также играют важную роль в принятии решений и управлении семейными делами. В современном мире глобализация влияет на арабский дискурс семьи, вызывая изменения в традиционных ролях, отношениях и поведении в семье. [8]

Будучи сообществом эмоционального и социального взаимодействия, семья оказывает сильное влияние на формирование мировоззрения и идентичности каждого из ее членов. Семейный дискурс является важным средством общения в семье, и это важно, поскольку помогает детям узнать свои корни, поверить в свои силы и понять свою ответственность.  Он включает в себя обсуждение различных тем, от повседневных дел до важных жизненных решений. Такие разговоры позволяют семье рассматривать мнения каждого члена, что способствует формированию уважительной и доверительной обстановки, где каждый чувствует себя уважаемым и услышанным. Как область семейный дискурс привлек внимание ряда исследователей, которые проводили исследования, обычно основанные на данных, собранных в виде аудио- или видеозаписей расшифрованных взаимодействий, происходящих в семейной обстановке. В свою очередь, эти данные систематически анализируются с использованием различных теорий и ряда методов дискурс-анализа (к примеру, этнографии коммуникации и прагматики). Размышляя о важности изучения семейного дискурса, Гордон (2012) утверждает, что это не только дает представление о том, как повседневная семейная жизнь создается посредством дискурса, но и проливает свет на человеческое взаимодействие с использованием языка в целом [5].

Ислам - это всемирная религия, распространенная в Аравии пророком Мухаммедом в VII веке. Арабское слово الإسلام (ислам) буквально означает "сдача" и указывает на основную религиозную идею ислама, согласно которой верующие подчиняются воле Аллаха (الله - Бог по-арабски) (называемого мусульманином от активной частицы ислам). Аллах рассматривается как единственный Бог, Творец, Поддерживающий и Восстанавливающий мир. Воля Аллаха, которой должен следовать человек, изложена в Коране (القرآن) (в английском языке часто переводится как Koran), священной книге, открытой Аллахом своему посланнику Мухаммаду. В исламе Мухаммад считается последним из ряда пророков (включая Адама, Ноя, Авраама, Моисея, Соломона и Иисуса), чьи послания одновременно завершают и совершенствуют "откровения", приписываемые предыдущим пророкам.

Ислам учит верующих в единого Бога (Аллаха), а также в его посланника, пророка Мухаммада. Мусульмане следуют пяти основным обязанностям, известным как пять столпов ислама:

  1. Шахада — исламское свидетельство.
  2. Ежедневное совершение пятикратного намаза (молитвы).
  3. Ежегодное соблюдение поста в месяц Рамадан.
  4. Ежегодная выплата закята.
  5. Совершение хаджа хотя бы раз в жизни.

Рассмотрим все пять аспектов. Первое, что обязан сделать взрослый разумный человек, принявший призыв ислама, — это произнести шахаду [6]. Шахада (شهادة) — это свидетельство, после произнесения которого человек становится мусульманином. Необходимо сказать следующее:

« أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ ٱللَّهِ‏», что переводится как: «Я свидетельствую, что нет никого, достойного поклонения, кроме Аллаха. И я свидетельствую, что Мухаммад - Его посланник.» [9]

 Шахада должна произноситься с искренней убежденностью и пониманием ее смысла. Условием действительности шахады является отказ от прошлых убеждений, противоречащих исламу, и готовность действительно следовать этой религии. Желательно произносить ее на арабском языке в присутствии мусульман.

Следующим, что мы рассмотрим, это Намаз (الصلاة). Молитва играет незаменимую роль в жизни каждого человека. Намаз воспитывает душу человека в воздержании от зла и разврата, пьянства и тщеславия, укрепляет чистые нравственные качества и способен установить добрые отношения между рабом и его господином. Кроме того, это физическое упражнение, полезное для тела, целительное в чисто эмоциональном смысле и подходящая разрядка для высвобождения избыточной энергии. Можно много говорить о положительных аспектах Намаза, но это могут понять только те, кто сам занимается им.

Далее идет Ураза (الصوم).  У поста имеется 3 обязательных (فرض) действия:

  1. Намерение.
  2. Воздержание от еды и питья.
  3. Воздержание от половой близости.

После приема пищи до восхода солнца следует вновь подтвердить намерение поститься в уме (мустахаб (مستحب)). Важно, чтобы намерение поститься было подтверждено как минимум за час до полуденной молитвы. Достаточно подтвердить намерение поститься в сердце. Если постящийся намерен снова поститься на следующий день в своем сердце, не произнося этого вслух, то пост является правильным.

Следующим, немаловажным аспектом является Закят (الزكاة). Верующие, достигшие совершеннолетия и находящиеся в здравом уме, теперь обязаны раз в год выплачивать закят на свое имущество. Условием обязательности закята (فرض) является владение в течение одного года любым из видов имущества, с которого выплачивается закят в размере нисаба (نصاب). Выплата закята не является обязательной (فرض), пока не пройдет один год с момента владения этим имуществом; после одного года становится обязательной ежегодная выплата закята с момента владения этим имуществом. Закят выплачивается с трех видов имущества:

  1. Деньги.
  2. Животные.
  3. Предметы торговли.

В исламе пятым обязательным ритуалом поклонения взрослого разумного верующего является хадж (الحج) (паломничество в священный город Мекку), который необходимо совершить хотя бы раз в жизни. Существуют 3 обязательных (فرض) условия хаджа [7]:

  1. Ихрам (إحرام‎) — специальная одежда паломников, в которую надо облачиться перед входом в Священную Мекку в одном из мест, называемых микат, с намерением совершить хадж.
  2. Вакф (وقفة عرفات‎) — стояние в день ‘Арафа (يوم عرفة) (9-е число месяца Зу-л-хиҗҗа) после полуденного намаза на горе ‘Арафат.
  3. Таваф (طواف) — семикратный обход Каабы (الكعبة) известным образом в день праздника Курбан-байрам или на его второй или третий день.

Таким образом, ислам и его пять столпов безукоризненно объединяют арабскую семью и являются важным элементом в арабском семейном дискурсе. По мнению А. Ф. Поломошнова и П.А. Поломошнова, исламская религия укрепляет и объединяет семьи своими порядками и традициями: «Мусульманская семья как форма традиционной семьи обладает большой социокультурной устойчивостью. Ее устойчивость обеспечивает, между прочим, и социокультурную стабильность регионов, в которых доминирует исламская культура.» [6].

Религия в арабоязычном мире играет одну из ключевых ролей во всех областях жизни, в том числе и в семейном дискурсе. В большинстве арабских семей религия играет важную роль в формировании и поддержании традиций, моральных и этических ценностей, а также общих правил поведения. Так, отличительной особенностью арабского семейного дискурса является тот факт, что арабская семья функционирует как особое место для (со)конструирования религиозной идентичности [4], где религия играет важную роль в построении отношений между членами семьи, влияет на стиль коммуникации внутри семьи. Религия в арабском семейном дискурсе выступает как основной способ воспитания детей [9]. Саудовский лингвист Иман Аль-Мула подчеркивает, что в зависимости от социального положения семьи степень использования религии как доминирующего инструмента регулирования отношений в рамках семейного дискурса различается [4].

Таким образом, можно сделать следующие выводы. Семейная связь является большой ценностью в исламском обществе. Изучая лингвокультурные особенности арабского семейного дискурса, невозможно не сказать, что арабский язык имеет богатое наследие и нельзя представить этот язык без его форм обращения, религии, уважении. Семейная связь в исламском обществе представляет собой цельную и сложную систему, в основу которой заложены уважение, любовь и защита всех ее членов. Она играет ключевую роль в формировании культуры и морали общества. Арабо-исламская культура приобрела свои основные характеристики, такие как ориентация на прошлое и коллективизм, а арабский язык также сформировал арабо-исламские модели общения.

 

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

 

  1. Вежбицкая А. Понимание культур посредством ключевых слов / А. Вежбицкая. М.: Языки славянской культуры, 2021. 287 с.
  2. Воробьев В. В. Лингвокультурология/BВ Воробьев //М.: Издательство Российского ун-та дружбы народов. – 2021. с.33.
  3. Галинская И. Л., Алефиренко Н. Ф. Лингвокультурология как научная и учебная дисциплина // Вестник культурологии. 2019. №3.
  4. Даль В. И. (2022). Толковый словарь живого великорусского языка в четырёх томах. Москва: Издательство "АСТ"
  5. Желтов В.В., Желтов М.В. Религия и арабская весна // Вестник КемГУ. 2019.
  6. Зиангирова Э.М. Отражение национальной специфики языковой картины мира в произведениях М. Магдеева // Вестник ЧГУ. 2019.
  7. Иванова С.В. Лингвокультурология: изучая лингвокультурный универсум // Russian Journal of Linguistics. - 2019. - Т. 20. - №2. - C. 9-16.
  8. Красных В. В. Лингвокультурология //М.: Академия. – 2022. с.12.
  9. Кускарова О.И. Семья как духовно-нравственная основа ислама // Позитивный потенциал ислама как фактор этносоциальной консолидации России. Материалы Международной научно-практической конференции (г. Майкоп, 24 мая 2019 г.) / Адыгейский государственный университет. - Майкоп, 2019. - С. 138-142.
  10. Маслова В. А. лингвокультурология. – Издательский центр" Академия", 2021. – с. 208-212.
  11. Поломошнов А.Ф., Поломошнов П.А. ч.1 Мусульманская семья в свете кризиса семейно-брачных отношений // Исламоведение. 2022. №1 (51).
  12. Фрумкина Р. М. Культурологическая семантика в ракурсе эпистемологии // Изв. АН. СЛЯ. 2019. Т. 5В. № 1. С. 3-10.
  13. Энциклопедия Корана Академия Корана: сайт. – URL: https://ru.quranacademy.org/encyclopedia/article/Quran (дата обращения: 13.05. 2023)
  14. Al-Mulla I. Investigating religious identity in family discourse in Saudi Arabia: a study of moral order, narratives, power and solidarity. – Lancaster University (United Kingdom). - 2019. С.156.
  15. Gordon C. Making meanings, creating family: Intertextuality and framing in family interaction. – OUP USA. - 2019. С.229. 
  


Полная версия статьи PDF

Номер журнала Вестник науки №6 (63) том 5

  


Ссылка для цитирования:

Лукашенко Д.Э. ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ АРАБСКОГО СЕМЕЙНОГО ДИСКУРСА // Вестник науки №6 (63) том 5. С. 303 - 313. 2023 г. ISSN 2712-8849 // Электронный ресурс: https://www.вестник-науки.рф/article/9374 (дата обращения: 17.05.2024 г.)


Альтернативная ссылка латинскими символами: vestnik-nauki.com/article/9374



Нашли грубую ошибку (плагиат, фальсифицированные данные или иные нарушения научно-издательской этики) ?
- напишите письмо в редакцию журнала: zhurnal@vestnik-nauki.com


Вестник науки СМИ ЭЛ № ФС 77 - 84401 © 2023.    16+




* В выпусках журнала могут упоминаться организации (Meta, Facebook, Instagram) в отношении которых судом принято вступившее в законную силу решение о ликвидации или запрете деятельности по основаниям, предусмотренным Федеральным законом от 25 июля 2002 года № 114-ФЗ 'О противодействии экстремистской деятельности' (далее - Федеральный закон 'О противодействии экстремистской деятельности'), или об организации, включенной в опубликованный единый федеральный список организаций, в том числе иностранных и международных организаций, признанных в соответствии с законодательством Российской Федерации террористическими, без указания на то, что соответствующее общественное объединение или иная организация ликвидированы или их деятельность запрещена.